Sunday, January 31, 2010

Ask a Korean! News: To Give, or Not to Give?

Mr. Joo Seong-Ha of Nambuk Story wrote a very compelling post laying out the dilemma of providing aid to North Korea. Below is the translation:

*                            *                             *

Yesterday on this blog, a commenter quoted one of my articles and demanded that I make my position clear. I do not respond to every comment because I am busy, but in this case I felt that I had to, since the commenter said he is also a defector who does not even know if his family in North Korea is dead or alive. I myself have experienced this, so I know that pain better than anyone.

The commenter was outraged at this sentence in my article: "Personally, it does not look great on the part of Lee Myoung-Bak administration to be on a high horse of North Korean aid while only giving 10,000 ton of corn."

Before I explain my position, I will first provide a more fundamental explanation. I have always said that there is no one answer to North Korea. I believe it is a matter of choice. A mountain has only one peak, but there are many paths to reach it. One cannot say this path is the only correct path, and not that one.

Opinions regarding food aid to North Korea in the end divide into "give" and "not give". I believe that both opinions are persuasive in their own way. I have always said we should give, but I don't think the opinion of "not give" is wrong. If we do not give, we do gain much. If the rationing stops, North Korean regime's control over its people will loosen up, and the people will be freer. Of course this is a big advantage.

In spite of that, I have my own reason to promote food aid. I wrote an article previously on this topic, so I will not repeat too much. My view is that stopping food aid may be correct for now, but there might be a different answer if we considered 20-30 years into the future when Kim Jong-Il is dead and we would be judging what we did today. Let us not fixate on Kim Jong-Il regime here and now, and set our sights beyond that.

There is a third opinion that says we may provide aid as long as transparency is guaranteed. I believe this is no more than a wordplay. Defectors know what I am talking about. Every day, I saw the North Korean soldiers changed into civilian clothes and changed the license plate of the military car to fool the United Nations watchers and take the food. I have also seen the officials pretending to provide ration when the UN watchers are monitoring, and take them away when the watchers were gone.

Defectors need to respond the opinion of food aid with transparency. How would one guarantee transparency in a country like North Korea? Is it even possible? How? Everyone insists upon transparency but I have not seen anyone who provided an answer about the way to actually achieve that. Personally, I don't believe there is any way to achieve transparency unless the watchers go into every house and see the food going over people's throat. The officials will just take them away if the watchers leave. But obviously this will take several thousands of watchers, which Kim Jong-Il will never tolerate.

In other words, transparency is just a wordplay; this is a matter of giving, or not giving. Of course, if we do give, we must insist on transparency. But that is no more than a matter of occupying moral high ground in order to mentally satisfy ourselves. Sending watchers to North Korea is no more than a formality, and North Korea is only pretending to be watched. The food can go anywhere the North Korean regime wants it to go.

I previously said that we had to provide food aid even if it goes to the military. The vast majority of North Korean soldiers are children of laborers and peasants. The majority of male defectors who are now in Korea must have served their 10 years in the military as well. It would be simple to understand if you put yourselves in their shoes and think you are currently serving in the North Korean military.

I do not want them to starve. Even the soldiers will be North Korean people once they finish their service. The effect of starving in the teenage years lasts the entire life. I believe the Kim Jong-Il regime will probably continue for another ten years at best. In that case, I don't want the generation that will support North Korea after the unification to be weak and dumb because of starvation. In a society like North Korea, there is no way to distinguish the military and civilians. Do you think it is humanitarian to provide aid to children? Do you think those healthy children will not report to the military? Providing aid to North Korean children is essentially investing into the future of North Korean military.

I have also previously said that it would be a good idea to invest in North Korean infrastructure, because by the time the roads and railroads are complete in about 10 years or so, Kim Jong-Il will be dead.

Then why did I say it does not look good to grandstand over 10,000 tons?

To repeat, North Korean aid is a question of giving or not giving -- and I believe that if we are giving only 10,000 tons, we might as well not give anything. If we chose a path, we should be faithful to that principle. Now we are violating the principle (that we set for ourselves) of "no aid without reform" just to give 10,000 tons. Was Korean government's principle on North Korean policy was so cheap that it would give way to an aid of 10,000 tons? Think then about how North Korea would mock South Korea, and how North Korea would consider South Korea to be cheap. "Cheap" was the first word I thought of when I heard about the 10,000 on as well.

I think we should either give a lot more, or not give anything at all.

Some said providing corn instead of rice would make it more likely that regular people would receive the aid, but even this is suspect. Do you think North Korean officials don't eat corn? How many spoiled North Korean officials are there who refuse the ration because it's corn? Or have you seen reports that said North Korean military swore to only eat rice? That's just not true.

From South Korean perspective, rice should be easier to send up. Rice, not corn, is rotting away in government silos; it is costing South Korean government millions of dollars to keep the rice in storage. [TK note: South Korean government buys all rice that is over-produced in order to subsidize the rice farmers.] I do not really care if it is rice or corn, but maybe corn is marginally better since more quantity goes up for the same price.

At this point, there is no way to stop the 10,000 tons from going up at any rate. And we do not know how much more aid will be provided in the future.

But let's call a time out here, because there is one more thing to consider. Although I have said we should provide food aid to North Korea, but now is not the right timing. I hope we will give that 10,000 tons, and hold out for at least another six months while only saying we will provide aid.

Why? Because right now, there is a power struggle between the regime and the market forces since the currency reform. North Korean regime is trying to cut off the chain of food and household items supply that was previously dominated by the market forces, and is trying to take over that chain itself. So the regime is now trying to shut down the marketplaces, supply goods through government-owned stores and provide ration. In order to do this, the regime needs a lot of food and goods. If the regime cannot guarantee the supply, the market forces will win. There is already chaos in the marketplace.

One might hope that North Korean regime might try to re-establish order and engage in reform, but that hope is not credible. The easy way is to help the market forces win in North Korea. In order to do that, there should be no aids in goods to North Korea, as it is essentially rooting for the market forces to lose. For now, we should wait and see -- and later (the battle will be over in about half a year or so) when the market forces emerge victorious, we can send a lot of food at that point. This is how we provide North Korean aid in order to achieve our goals.

Of course we need to demand transparency with our aid. It is doubtful that our demand will have any real effect, but it puts us at a moral high ground.

North Korean regime is in a real bind since the currency reform. I think that is reflected in the fact that they are now reaching out to receive that 10,000 tons, which South Korea previously offered but North Korea did not even bother to respond. At least South Korean government is sending it into the remote port of Cheongjin, which I believe is a good idea.

This post got a lot longer than I intended. I am sure there are many who disagree with me, but it is a matter of differing opinions, not a matter of right or wrong. Any opinion can be correct as long as one takes the attitude of recognizing differences.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Saturday, January 30, 2010

AAK! Music: Hope by Kim Dong-Ryul (2000)

Inspired by a marathon session at a noraebang last night, the Korean is starting a new corner - "AAK! Music". This corner will provide a Korean song, the translated lyrics and a brief overview of the artist and/or the song. The song selection is guaranteed to be arbitrary and capricious to the whim of the Korean, but he will take requests and translate them if he likes the request. (Hint: the Korean despises boy/girl bands and their fans. Expect your email to show up at "Best of the Worst" corner if you dare to request anything from Girls Generation.)

The Korean already explained the difficulty of translating a song here. (The song accompanying that post is also quite good.) So the Korean is always open to translation critiques.

Without further ado, today's selection is Hope (희망) by Kim Dong-Ryul (김동률).


희망
Hope


사랑에 눈이 멀어서 행복했던 날들 이젠 꿈이었어라
The happy days spent blinded by love were now dreams
그저 흘러가는 물처럼 멈출 수도 없는 세월 탓으로
Just blaming the time unstoppable like flowing water
그럭 저럭 살아지긴 했으나 무엇 하나 보여줄 것 없으니
Somehow I continue to live but with nothing to show for
지금와서 또 누군가를 만나도 섣불리 널 지울 수 가 있을지
Now if I again meet someone could I dare erase you
오 사랑은 참 잔인해라
Oh how cruel is love
무엇으로도 씻겨지지 않으니
Nothing washes it away
한번 맘을 담근 죄로
By the sin of dipping my heart once
소리없이 녹아내려 자취없구나
it silently melts away without a trace
오 사랑은 참 우스워라
Oh how funny is love
기나긴 날이 지나도
Long after long days past
처음 그 자리에 시간이 멈춰버린 채로
In the same place frozen in time
이렇게 버젓이 난 살아 널 그리워하고 있으니
I shamelessly live on like this longing for you


그래 한번 살아보는거라고
Yes, I will try living
더 이상 나 내줄것도 없으니
For I no longer have any more to give
독한 맘이 다시 무너지는 것은
My resolute heart again falls apart
내 아직 그대를 사랑하기에
Because I still love you
오 사랑은 참 잔인해라
Oh how cruel is love
무엇으로도 씻겨지지 않으니
Nothing washes it away
한번 맘을 담근 죄로
By the sin of dipping my heart once
소리없이 녹아내려 자취없구나
it silently melts away without a trace
오 사랑은 참 우스워라
Oh how funny is love
기나긴 날이 지나도
Long after long days past
처음 그 자리에 시간이 멈춰버린 채로
In the same place frozen in time
이렇게 버젓이 난 살아 널 그리워하고 있으니
I shamelessly live on like this longing for you

Briefly about Kim Dong-Ryul:  Kim Dong-Ryul debuted in 1994 as a part of a duo called 전람회 ("Exhibition"), along with another talented singer named Seo Dong-Uk (서동욱). Kim was initially famous for being an intellectual pop star, as he attended the prestigious Yonsei University at the time when he debuted. His duo disbanded in 1997, and he released his first solo album in 1999. He has three albums under 전람회 and five solo albums, all of which ranged from fairly popular to chart toppers. This song is on his second solo album, also titled 희망. His official website is here.

The Korean on Kim Dong-Ryul: An amazing voice linked to deep sentimentality. His lyrics aspire to be universal, and his best songs elegantly express the desperate, unrequited love separated by impossible barriers -- the type that is often cheaply actualized in Korean dramas.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com.

Friday, January 29, 2010

Here is something that drives the Korean crazy:
Learning a language sometimes seems as difficult as dieting. The solution is to figure out how to stay interested after the novelty wears off.

To counter boredom, online language programs have introduced crossword puzzles, interactive videos and other games to reward users for making progress.
The Web Way to Learn a Language (New York Times) (emphasis is the Korean's.)

No, the solution is not crossword puzzles and interactive videos. The solution is discipline. The solution is the willingness to sacrifice the here and now for the future reward. Learning is not supposed to be fun all the time, you lazy spoiled brats!! For cryin' out loud.

Thursday, January 28, 2010

Koreans are world champions of text messaging.

Important Announcement: Email Change

After years of tribulation with Hotmail, the Korean finally got sick of the ineffective spam filter and terrible search function. The Korean can now be reached at askakorean@gmail.com. If you are waiting on a question, no worries -- all of the old emails are intact, and the Korean will continue going down the line.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@gmail.com (Note the change!!)
The Korean is vaguely disturbed by this article:
Over the last few years, the tiny College of Saint Rose in Albany has seen applications increase at least 25 percent annually, minority admissions rise and its standing in the U.S. News and World Report rankings climb more than 20 rungs.

Its secret? Lifting a page from the marketing playbook of credit card companies.

Last fall the college sent out 30,000 bright red “Exclusive Scholar Applications” to high school seniors that promised to waive the $40 application fee, invited them to skip the dreaded essay and assured a decision in three weeks. Because the application arrived with the students’ names and other information already filled in, applying required little more than a signature.
Colleges Market Easy, No-Fee Sell to Applicants (New York Times)

The Korean can see how it could help the students to get rid of some red tape, but... there is just no dignity in this.

Wednesday, January 27, 2010

Why Do Koreans Like Cute Things?

Dear Korean,

Since I arrived in Korea, I have wondered about the national obsession for cute things. I know of no other place where grown men and women so enthusiastically pose for photos with cute robots, over-sized teddy bears, wear cute Mickey and Minnie Mouse paraphernalia, and... well, the list goes on. Cute cartoon cows on galbi signs? Cutesy police officers who look like puppies on road signs? What's the deal? Seriously, Teenie Weenie? (It's a clothing brand centered around globe-trotting teddy bears who look rather out of place in any location that isn't a child's story book)

- I'm Not Wearing A Shirt With That Damn Bear No Matter How Adorable It Makes Me


Dear INWASWTDBNMHAIMM,

You speak the truth. And in this case, pictures are worth a thousand words. So without further ado…

Cute robot assisting English education? Check


Time for NSET Luddite movement? (Source)

Grown man peddling teddy bears? Check.


Pro Gamer Yoon-Yeol Lee shows off teddy bears modeled after him. (Source)

Cannibalistic chicken peddling spicy chicken (dakkalbi)? Check.


My head is here. Now come taste my body! (Source)


Cutesy police officers who look like puppies? Double check.


At least it doesn't look like a pig. (Source)


Police characters, hard at work. (Source)

And horror of all horrors, Teenie Weenie.


Yes, an entire fashion chain built around a teddy bear theme!! (Source)

Pick up your jaws -- you are ruining the carpet.

Why is this happening? A society’s consumption pattern is a complex sociological issue, requiring many eggheads and inscrutable doctoral dissertations in order to uncover the multitudinous layers that create a sophisticated mosaic comprised of tastes, class identifications and ...

Heck, who is the Korean kidding? The answer is one word:  Japan.

In fact, when INWASWTDBNMHAIMM says he knows of "no other place" with obsession for cute things, he pretty much told the world that he has never been to Japan. Because if he did, he would have seen these:


One of the first things you see as you are stepping out of the Narita Airport near Tokyo. (Source)



 And these ladies, if you are lucky. (Source)



 The pinnacle of Japan's kawai-ness. (Source)

Although Korea is a major exporter of culture at this point (in the form of movies, TV dramas and pop music,) Korea had no significant pop culture to speak of as recently as 40 years ago as the country struggled to build their way out of the heap of rubble. As Korean pop culture grew into form, it was influenced by two major pop cultures close to Korea -- American and Japanese.

It is, then, no surprise that Korea is infected by Japan's love for cute cartoon characters. Let's face it -- people like cute things. There is no population of children in the world that rejected Pokemon, and that's not because of its compelling story line. It is perhaps the first cartoon whose only appeal was cuteness overload.


Even children of South Park love Poke--, ahem, Chinpokomon.

The only reason why American adults are inhibited from embracing their cuteness-loving nature is the years of Puritanical repression they suffered as children, only using yellow No. 2 pencil when they secretly desired colorful mechanical pencils with anime characters printed on them. So INWASWTDBNMHAIMM, you actually want Teenie Weenie deep down. Look at that bear smiling. He's smiling at you! Are you going to disappoint the cute bear? How dare you!

But the Korean understands that old habits die hard, and your revulsion will not subside easily. So next time when you are subject to the horrors of Teenie Weenie, do what all Koreans do when they hate something about Korea -- blame Japan.

Got a question or a comment for the Korean? Email the Korean at askakorean@hotmail.com.

Tuesday, January 26, 2010

Ask a Korean! Wiki: Highlights???

Dear Korean,

I was writing because I have been in Korea for a couple of weeks now and I am starting to get some roots. I know that this is a superficial question but I am a high-maintenance girl. I was wondering if there was anywhere that a westerner could get her hair done as in highlights. I don't think that most Korean hair salons have the correct highlighting ingredients for a blonde westerner.

High-Maintenance Foreigner

Dear High-Maintenance Foreigner,

Yeesh, the Korean is glad that he is nowhere near you. The Korean is marrying the Korean Fiancee because she is the ultimate low maintenance woman. (The Korean does not even remember her birthday. She doesn't mind.) Fortunately, he has never needed to dye his hair in his life, and certainly not in Korea. Dyed hair would have incurred extra beating from his teachers.

Readers, where should HMF go? The Korean thinks that hair salons in Apgujeong ought to have the equipment, but he does not have any personal knowledge.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Sunday, January 24, 2010

Earthquake in IT?

Dear Korean,

Why do Koreans refer to Haiti as 아이티 (A-ee-ti)? My understanding is that the Haitian pronunciation contains an "H" sound. I imagine it would have been easy to replace the '아' with a '하'. Is it simply a matter of a single individual's (perhaps someone in the media) pronunciation mistake carrying over to an entire nation? I believe there are other instances of inexplicable pronunciation modifications, but this one seems particularly timely. Of course, I may be wrong about the native pronunciation. I don't believe there's an H sound in French. Is Aiti the correct pronunciation? Is it the English-speaking world that has it all wrong?

Eric M.

Dear Eric,

It is indeed the English-speaking world that has it all wrong. Check out this video of an IMF representative pledging support to Haiti in French.



No "H" to be found in Haiti -- the man pronounces like he is saying "IT".

And you are correct that Koreans refer to Haiti as "A-ee-tee". For example, at this link, you can see the news of an NGO called "Good Neighbors" delivering supplies to people of "아이티".

What comes into play here is Rule of Foreign Words Transliteration established by the National Institute of the Korean Language (국립국어원). Just like L'Academie francaise, NIKL governs all things related to Korean language, including how words that did not originate from Korea are supposed to be written. The overarching principle of the rule is to transliterate the words as they are pronounced in their language. Specifically, the Rule of Transliteration provides a chart that matches up the International Phonetic Alphabet to Korean characters, with more detailed rules in different languages such as English, Spanish, Japanese, French, etc.

The Korean likes this rule because it shows respect. Although Korean language sometimes has a separate name for a famous city in a foreign country -- for example, Sang-Hae (상해) for Shanghai (상하이) or  Dong-Kyeong (동경) for Tokyo (도쿄) -- under this rule, Koreans are supposed to write them as 상하이 and 도쿄, not as 상해 or 동경. (In contrast, English-speakers have no qualms for calling Munchen as "Munich" or Praha as "Prague".) Calling a different country/culture with the name that they gave to themselves shows a lot more respect than calling with the name that we came up for them.

But it must be noted that, despite the good intentions, this rule is really hit-or-miss in practice. Because of some arbitrary elements in the rules, Korean transliteration of an English-based word is often unrecognizable, even accounting for the fact that certain sounds in English do not exist in Korean. This is particularly worse for American English pronunciation, because NIKL apparently based its rule on British English -- you know, where English came from originally. The result is that even though there may be better ways to transliterate things in Korean, following the rule gives out the worse transliteration.

For example, one such arbitrary rule is that you cannot use ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ in transliteration, but use ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅅ, ㅊ if necessary. Another rule is that when p, t, k is followed by a consonant, the Korean vowel ㅡ needs to be attached to p, t, k. So the word "sickness" is transliterated as 시크니스 under the rule, while 씩니스 would be much closer to the actual pronunciation. Another arbitrary rule is that [ou] in the International Phonetic Alphabet should be transliterated with 오 ("o"). Under this rule, the word "boat" is transliterated as 보트, while 보우트 might be closer to the actual pronunciation.


At any rate, this is not important. What's important is what is happening in Haiti. Did you donate? It's fast and easy: text HAITI to 90999, and you can donate $10 to the Red Cross in the relief effort.

-EDIT 1/25/2010- To complement the Korean's near-total ignorance of French, David from Ask a Frenchman! came to the rescue. Here is the Frenchman's comment:
Just one detail, the guy is not just "an IMF representative" but he is Dominique Strauss-Kahn, the current Director of the IMF, former Minister of Finances (1997-2002) and Minister of Industry (1991-1993) in the French government, and possibly future French President (in the current polls he'd win if the elections were these days).

Concerning Haiti, the name is originally a Taino name meaning "Mountain in the Sea" or something like that and it didn't have a "H" in its pronunciation, the H appeared when it was first written (by the French) but keep in mind that in French, H is never pronounced (only in "ch" pronounced like "sh" in English). Thus, the original, and subsequent French pronunciation (French still being the official language of Haiti -with Haitian Créole) is something like "A.E.T" in English (that's what Strauss-Kahn says in the video, although it could sound like "IT".
Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Friday, January 22, 2010

Ask a Korean! Wiki: Korean Men in NYC -- Where Y'all at on Friday Night??

Dear Korean,

Simple question, where do single korean men hang out in NYC? Where can i meet them ? :)

Geraldine J.

Dear Geraldine,

That's a hot girl name. Fellas, where should Geraldine go tonight?

As to the Korean himself, he will go home to his fiancee and watch the Lakers at Madison Square Garden with a nice glass of Merlot. 

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Thursday, January 21, 2010

Is Cilantro Kryptonite for Koreans?

Dear Korean,

Why do Korean people hate cilantro (aka coriander/chinese parsley)? In all of my experience, this is like the kryptonite of the Korean race. I live in China where there are tens of thousands of Koreans -- and lots of cilantro. If you ask a Korean what they hate most about China almost unanimously the answer is "cilantro" (followed soon after by "and everything else in China.")

Can you eat cilantro?

John K.

Dear John,

The Korean loves cilantro. Salsa, pho and bahn mi are not the same without it.


Cilantro, the Korean hearts thee.

But you are absolutely correct that many Koreans hate cilantro.Why is that?

First of all, the cilantro-hate is not necessarily confined to Koreans. There apparently is an online community of cilantro haters with nearly 3,000 members from mostly United States and Canada. Particularly amusing is their haiku section, where you can find these gems:

Cilantro my bane
Vile herb in my salsa go
Rot sickening weed

Malodorous weed!
A vagrant's armpit would be
More appetizing.

Nasty vile weed
Cilantro wrecked my dinner
Thought it was parsley
So being a Korean cannot be the only reason that leads to many Koreans' cilantro-hate. The bottom-line reason why many Koreans hate cilantro is simple. Korea has never grown cilantro, and cilantro is not a part of Korean cuisine. Often, people hate food that they are not used to.

But Korean people's cilantro-hate is nonetheless interesting, because it is a nice reflection of Korea's insularity. Many who visit Korea are often surprised at the unexpected provinciality of Koreans, especially when it comes to food. For a huge city that aspires to be world class, Seoul has a deplorable lack of world cuisine. There is a myriad of different Korean food, but a place in Korea to get a good dry-aged steak is few and far between.

Even the Chinese and Japanese dishes -- food of the two closest countries to Korea -- are thoroughly bastardized. The most popular "Chinese" dish in Korea, jjajang-myeon, does not exist in China. (It is a bastardized form of dandan-mien, which has a fleetingly similar taste.) Sushi in Korea is invariably served -- horror or horrors! -- choguchujang, the sour version of Korean hot sauce that overwhelms the delicate flavor of raw fish fat melting on the tongue.


Jjajang-myeon, you delicious bastard.

The food scene in Korea reflects the fact that Korea had been a really isolated country. Particularly since World War II, Korea was a virtual island, with the Armistice Line on the north serving as the fourth and more grassy shore. During the ensuing Cold War, Korea had practically no interaction with the communist China. Interaction with Japan has always been strained for obvious reasons, which further contributed to Korea's gastronomic isolation.

Particularly instructive is how pho (Vietnamese noodle soup) made inroads in Korea. Given Korea's relative geographic proximity to Vietnam (shorter flight than going from New York to Los Angeles) and Korean people's enthusiasm for hot broth, pho must have come to Korea from Vietnam, right?


The very first pho restaurant in Korea.

Actually, no. No Korean has even heard of what pho was until late 1990s. It was actually Korean Americans, who frequented Vietnamese restaurant in California, that introduced pho into Korea. The very first pho restaurant in Korea, Pho Hoa in Samseong-dong, Seoul, was not open until 1998. It was a part of a chain restaurant that started in San Jose, California, not anywhere in Vietnam.

Of course, as things always are in Korea, things are changing. As the country became richer, Koreans now have the time and money to care about what they eat, and they have experienced more world cuisine through increased travel. Although things may not be good, at least they are better than before. There are finally enough decent burger places in Seoul to have a top 10 ranking. Previously nonexistent cuisine like Indian and Thai are slowly making their ways into Korea. But gastronomically speaking, Seoul is not about to turn into New York any time soon.

(That last sentence should not be read as the Korean's endorsement of Korean food in New York. The Korean's massive hatred of New York "Korean" food is a post for another day.)

-EDIT 1/25/2010- Excellent article on the gastronomic state of Seoul. (In Korean. Seriously, if you care about Korea, just learn some Korean. Please. The Korean is tired of translating things.)

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Tuesday, January 19, 2010

Good article on "colorism" in America:
The Senate leader [Harry Reid]’s choice of words was flawed, but positing that black candidates who look “less black” have a leg up is hardly more controversial than saying wealthy people have an advantage in elections. Dozens of research studies have shown that skin tone and other racial features play powerful roles in who gets ahead and who does not. These factors regularly determine who gets hired, who gets convicted and who gets elected.

Consider: Lighter-skinned Latinos in the United States make $5,000 more on average than darker-skinned Latinos. The education test-score gap between light-skinned and dark-skinned African-Americans is nearly as large as the gap between whites and blacks.
Shades of Prejudice (New York Times)

Monday, January 18, 2010

And also, hope everyone has a good Martin Luther King Jr. Day. Asian Americans owe much to Dr. King, since the fact that recent immigrants like the Korean and countless other Asian Americans can have the chance to succeed in America is entirely due to the Civil Rights Movement.

Thank you Dr. King, for making the American Dream possible.

Go Vote for CPAF!!!

More about CPAF:

If you are a caveman who don't know how to vote on Facebook, Here is an easier link: http://www.votecpaf.org/

Here is a video featuring Sandra Oh, Lisa Ling, Laura Ling, Tamlyn Tomita, Rosalind Chao, Sheetal Sheth and others:



(You can also see this again at here: http://www.teddyzee.com/cpaf/)

More videos!



Check out CPAF's YouTube Channel for the latest videos at this link: http://www.youtube.com/user/cpafpsa

AAK! readers, thank you for your support in spreading the word and encouraging the vote. With your help, we can make a difference.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Sunday, January 17, 2010

Ask a Korean! News: North Koreans Directly Connect with South Korea via Chinese Cell Phones

Excellent article on Dong-A Ilbo about how cell phone is playing an invaluable role in getting information from North Korea, written by none other than Mr. Joo Seong-Ha of Nambuk Story. Translation below.

*                       *                        *

Recently, major news such as North Korea's currency reform and the outbreak of H1N1 influenza were first uncovered by North Korea-related non-governmental organizations. Information that the Korean government cannot verify is being broadcast live on these organizations' homepage every minute. Cell phone is the most important device in making this possible. In the era of 18,000 North Korean defectors, cell phones are unveiling North Korea's shroud of secret.

Elite Defectors Hack North Korea with Cell Phones

The intelligensia defectors working in the North Korea-related NGO are the core contributors of acquiring North Korean information via cell phone. They were former elites in North Korea, having graduated from colleges and usually worked as officers, which makes them the top experts of the realities of North Korea. They operate their own intelligence network within North Korea. They are able to detect North Korea's changes and the source of information simply by listening to a few words over the phone. They would sometimes ask the North Korean collaborators to create a report on the information they need as well.

The collaborators within North Korea, although usually paid, are nonetheless dissatisfied with the North Korean regime. Relying on them, the elite defectors can act as a dagger threatening the regime by spreading information that the North Korean regime does not want to tell its people or connecting with the anti-establishment groups within North Korea.

It has only been around ten years since North Korean people communicated with China or Korea via cell phone. At first, the cell phones were brought in by Chinese smugglers who needed to contact their North Korean counterpart. But as the number of defectors to Korea increases, the number and use of cell phones connected to North Korea has been increasing as well. Cell phones are used to make appointments, sending people and money, or delivering goods that people ordered. There is even a case in which a Korean pastor uses cell phone to proselytize by calling his followers in North Korea at a specific time every week.

A cell phone connected to North Korea, combined with individualized reporting through Korea's Internet, provides a wealth of information that surpasses traditional media. It is expected that there will be more occasions of North Korea-related NGOs competing for breaking news.

Information Belt Formed Along North Korea-China Border


Shaded area signifies the belt where a direct call to South Korea is possible. 
Notice the wider band on the western edge of the map.

 Chinese cell phones smuggled into North Korea are used for communication between Korea and North Korea. One can use the same procedure for dialing a Chinese cell phone. However, not everywhere in North Korea can one speak with Koreans -- it is only possible along the Tumen and Yalu Rivers. North Korean border cities and towns are usually located along the river at the foot of the mountain, and the Chinese cell phone signals cannot travel over the mountain. Drawing a map of the areas receiving the Chinese cell phone signals results in a narrow and long band along the North Korea-China border -- a belt that serves as a window between North Korea and outside. Around the flats at the mouth of the river at Shinuiju, the signal travels all the way to Yongcheon, which is several dozen kilometers away. However, a satellite phone can connect to Korea from any place in North Korea.

Usually Korean-Chinese act as a broker to smuggle phones into North Korea and pay phone bills, as defectors who live in Korea usually form a considerable network in China in the course of escaping North Korea. Calls with Korea usually occurs at night. North Korea began setting up wired phone in individual homes since around 2000. There are currently 90,000 North Koreans enrolled in the wireless phone service, which began in December 2008. These phones, while unable to make direct calls to Korea, periodically send information from the inland, including Pyongyang, toward the information belt along the North Korea-China border. In other words, there is a system in place through which a person located at the border can verify information by calling Pyongyang and immediately relay it to Korea.

North Korea Invests in Signal-Detecting Devices

North Korean government is well aware of both the method by which cell phones connect to South Korea and the danger it poses to the regime. Several years ago, North Korea purchased a fleet of German-made signal-detecting vehicles (each of which cost nearly $1 million) as well as portable detectors from China. These make it risky to speak more than a minute in the border cities in North Korea. Informants make their calls either while constantly connecting and disconnecting, or in a nearby mountain where a vehicle cannot easily reach. A relatively longer call can be made in the rural areas.

North Korea punishes those calling with South Korea harshly, going as far as execution. China is also known to have a system that automatically taps any calls near the border, but it is unknown whether it shares the information with North Korea.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Saturday, January 16, 2010

Ask a Korean! News: Mixed Heritage Men Eligible for Draft

Here is a positive step for race relations in Korea:
Starting next January, externally visible mixed heritage men will also serve in active duty in case they are considered eligible for active duty by the draft board.

According to the Military Manpower Administration's statement released on the 14th, starting next January mixed heritage men (Caucasian/African heritage) whose mixed heritage is clearly externally visible must serve either in active or supplemental duty (public service agents) based on the result of the draft board examination, pursuant to to the amendment to the Military Duty Act passed by the National Assembly late last year. Previously, "visible" mixed heritage men was exempted from the military duty, although they could serve active duty on a volunteer basis.

Military Manpower Administration explained that the amendment applies to mixed heritage men born after January 1, 1992. An official of the MMA stated: "Currently there are six or seven African/Caucasian draftees per year, but the number is expected to increase going forward." He also said: "Currently there are around 200 Asian mixed heritage men, whose mixed heritage is externally unclear, being drafted each year."

Ministry of Defense also expressed its plan to enable joint reporting for draftees from multicultural families starting late this year.  An official of the Ministry of Defense said: "We are considering allowing draftees from multicultural families to apply for joint reporting, which allows siblings, relatives and friends to be stationed together. This proposal will also include expanding a number of bases eligible for joint reporting.

The military administration will also include a clause prohibiting discrimination on the basis of race, color or religion in the military human resources guide and service guide, and give priority to addressing any difficulty of draftees caused by discrimination on the basis of color. The military will also pursue a policy of providing early exposure to the military experience for multicultural youths, for example through military camps.
 Military Allows Joint Reporting for Those from Multicultrual Families (Dong-A Ilbo)

Although the language implying clear racism (like "visible" versus "invisible" mixed Koreans) in the article is distasteful, this is a very significant and positive development. For Korean men, the military service is one of the most significant periods of their lives. They often develop lasting friendship and connections through their service. Even among strangers, the shared experience of dealing with various crap during their service allows Korean men to bond very easily. Although there will surely be distressing strife and conflict in the beginning, the Korean could think of no better way to have mixed-heritage Koreans (at least among men) to feel like they are part of Korean society.

Here, again, America's experience provides a favorable example. Racial integration in American military long preceded integration in the larger American society, as President Truman ordered the end of segregated units in 1948. Despite some resistance and struggle, the military provided an advanced career option for African Americans -- there were black naval officers as early as 1944. Similarly, Korean military could provide an advanced career for mixed-heritage Koreans, (relatively) free from the implicit and explicit racism that may keep them away from the job market.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Friday, January 15, 2010

Public Service Announcement: Vote for Center for the Pacific Asian Family on Facebook

Dear Korean,

I read your blog religiously and am a big fan. The issue we are dealing with deeply impacts the Korean community...

The Center for the Pacific Asian Family was fortunate enough to finish in the top 100 in the Chase Community Giving program on Facebook, earn a $25,000 grant and become eligible for the next round of Facebook voting from January 15-22. The top finisher will win $1 million and five runner-ups will get $100,000.

I still can't believe that it happened. It did, but there is so much more work to be done. The Chase Community Giving program not only gives CPAF critically needed funds, but helps to raise awareness of a profoundly important issue that is too often kept in the dark. As you may know, CPAF provides emergency shelter and counseling services to victims of domestic violence and rape.

I am asking for your help and the support of Ask A Korean! to help CPAF in the next round of voting. I think it would be an incredible statement on the part of our API community to rally around such a worthy cause. Rarely is there an opportunity for such an immediate reward for building community support. We need your visibility, influence and leadership to help make a difference.

I would love to hear your ideas about how we can enlist Ask A Korean to rally the community. Please help us help CPAF help our API women and families.

Teddy Z.


Well, what are you waiting for? Get on Facebook and vote away. If you have any ideas about how else the Korean could help, please leave your suggestions in the comments.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Thursday, January 14, 2010

The Korean's English Acquisition, and the Best Method to Master a Foreign Language, Guaranteed

Dear Korean,

My name is The English Teacher. The English Teacher has a question for The Korean. The English Teacher read the Korean's recent post about the interesting 바보 Ray. In that post, The Korean said that he came to America at the age of 16, without knowing English. The English Teacher can judge by The Korean's prose that his written English is for all intents and purposes, perfect (unless The Korean employs an editor to raise said prose, which The English Teacher thinks is unlikely). The English Teacher wonders about The Korean's spoken English. Do people know that The Korean is a non-native speaker when they hear him talk? If so, how noticeable is The Korean's accent? How old is The Korean, if he doesn't mind The English Teacher asking?

As a teacher of English to Korean high-school students, The English Teacher is merely curious about how much he can expect from his students, and what he can tell his students when they ask how much improvement they will see if they go to the US to study English.


The English Teacher


Dear English Teacher,

The Korean is very happy to see the third-person speak catching on. It is the Korean’s wish to have AAK! sounding like a discussion among enlightened pro wrestlers.

But yes, the Korean did come to America at the age of 16 years and 8 months. He is now 28 years and 10 months old. But saying he came “without knowing English” is an exaggeration, since the Korean received regular English education in Korean public schools before he came to the U.S. (Although many readers would know that does not mean a whole lot.)

And no, AAK! does not have a copy editor. (But that does not stop the grammarians from emailing the Korean with grammatical mistakes in his post. Keep them coming!) As to the Korean’s spoken English, you can be the judge. Here is an interview that the Korean did with UCLA radio about Barack Obama’s election. People who hear the Korean have said that he has a West Coast accent, characterized by slightly slower speech and a stronger r sound. The Korean also has a fairly obvious Korean American inflection. (Not a Korean accent, mind you – those who have spoken to many second generation Korean Americans know what the Korean is talking about.)


Map of American dialects, based on the PBS special Do You Speak American?

To give a self-assessment, the fact that he learned English relatively late still subtly bothers the Korean in certain situations. The Korean has a really hard time reading people’s handwritings unless they are extremely neat, because he just has not seen enough of them growing up. Also, he often stumbles on scientific/medical terms that persons with his education would generally know. (For example, the Korean can never remember which leg bone is the “femur”.) Idioms give the Korean a hard time as well – it took him years to figure out what the phrase “cut the cheese” meant. The Korean still hates talking on the phone in English because he has to concentrate extra hard compared to speaking face-to-face. Careful readers of AAK! also may have noticed that the Korean still slips up on the usages of articles and prepositions.

But in the grand scheme of things, all of the foregoing are just minor annoyances. The Korean obviously feels pretty comfortable in English, and he rarely has a difficult time expressing any concept in English.

Would the English Teacher’s students be able to do what the Korean did? The Korean thinks they can, although it won’t be easy. The Korean will describe his English acquisition below. Despite his commendation of the third-person speak in the beginning, the Korean will now switch to first person – because this process was a rather personal affair.

How the Korean learned English, and the Korean’s guaranteed method of achieving fluency in another language, after the jump.

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Wednesday, January 13, 2010

Korean American Simon Cho, who entered America illegally at age 4, now represents America in Vancouver as a short track speed skater in the U.S. national team.

Hooray to immigration making America better.

Monday, January 11, 2010

The Korean watched that one movie this past weekend -- you know, the movie that everyone is talking about only because everyone is talking about it. (It involves blue aliens.)

Overall, a fine movie. Watching it on IMAX 3D helped. Here are the Korean's petty, nitpicky, spoiler-free impressions:

(1) People have called it Dancing with Wolves with aliens. The better analogy is Princess Mononoke with aliens.

(2) There was no reason why the colonel's mech infantry should have fallen when he died. (And please, that's not a spoiler.) The machine shutting down and slumping would have been more dignified. At least it didn't explode.

(3) In the words of the Korean Fiancee, your ride matters. Need respect? Roll up in a nice ride.

(4) James Cameron apparently dug deep into Stuff White People Like to make this movie: "religions their parents don't belong to", "Asian girls" (might as well be alien), "diversity", "awareness", "being an expert in YOUR culture", "natural medicine", "being the only white person around", "hating corporations", "having gay friends" (again, might as well be alien).

(5) Jake's stubborn determination to speak in English at many critical moments was rather annoying: "I am one of you, and I am here to save you! Now listen to me as I speak in a language you don't understand! I'm sorry your highest leader must translate for me like he works for me or something but hey, have you seen my sweet ride?"

Sunday, January 10, 2010

Sickening news about the immigration prison:
In another case that year, investigators from the agency’s Office of Professional Responsibility concluded that unbearable, untreated pain had been a significant factor in the suicide of a 22-year-old detainee at the Bergen County Jail in New Jersey, and that the medical unit was so poorly run that other detainees were at risk.

The investigation found that jail medical personnel had falsified a medication log to show that the detainee, a Salvadoran named Nery Romero, had been given Motrin. The fake entry was easy to detect: When the drug was supposedly administered, Mr. Romero was already dead.
Officials Hid Truth of Immigrant Deaths in Jail (New York Times)

Michael Vick's dogs? Media sensation. Over hundred people dying under America's care because they did not receive even the most basic medical treatment? A blip that will soon be forgotten. Such is the world we live in.

Saturday, January 09, 2010

Ask a Korean! News: North Korean Jokes

In addition to incredibly insightful posts on North Korea, Mr. Joo Seong-Ha at Nambuk Story also puts up hilarious North Korean jokes. Here is a translated selection.

*                     *                      *

A:   There is a new power plant in Hamheung-si.
B:   No, I'm just coming back from there, but I didn't see a power plant.
A:   And there is a new chemical factory in Kimjeongsuk-gun.
B:   I was there a week ago but I didn't see any factory...
A:   Comrade! Stop running around and read the newspaper once in a while.


*                     *                       *

During a lecture, a Kim Il-Sung University professor asked: "What is the difference between mathematics and scientific communism?"
A student stood up and said: "Mathematics requires proof through evidence. But because everything about scientific communism is proven, no evidence is necessary."


*                      *                      *

The representatives from Zimbabwe visited North Korea, and asked for North Korean experts to build a Department of Navy. The North Korean officials were befuddled, and asked: "Why would you need a navy? Your country is landlocked!"

Zimbabwean representative replied: "What do you mean why? Then why does your country have a Department of Culture?"

(Source)

*                       *                      *

Looking at a painting of Adam and Eve holding an apple in an art gallery, an Englishman said: "They are English, because the man shares delicious food with a woman."

A Frenchman said: "They are French, because they are walking in the nude."

A North Korean said: "They are North Korean. They have no clothes and little food, but they think they are in heaven."


*                      *                      *

Kim Jong-Il visited a commune farm, and saw a number of healthy pigs. Kim became pleased at the sight, and took a photo with the pigs.

The Rodong Shinmun [newspaper] had to carry the picture, and the editor agonized over the caption: "Hm... 'Comrade Kim Jong-Il stands with pigs.' No... 'Pigs with comrade Kim Jong-Il.' No..."

Finally, the caption on the newspaper said: "Comrade Kim Jong-Il is the third one from the left!"


*                      *                      *

Reporter:   How did you live and stay healthy for so long?
Old man:   I have lived so long because, under the loving care of the Great Leader and Dear Leader, I eat rice and meat all the time in a warm, beautiful house.
Reporter:   So you still read newspaper and watch television?
Old man:   If I didn't read newspaper and watch television, how would I know that I live in a warm, beautiful house eating rice and meat?


*                      *                     *

A CNN reporter visited Pyongyang and met North Koreans.

"America is a free country. If the president is not doing a good job, you can go out to Times Square and say out loud, 'Down with Barack Obama!'"

A North Korean gave that a lot of thought, and proudly replied:

"North Korea is a free country as well. We North Koreans can also go to the Kim Il-Sung Square and say out loud, 'Down with Barack Obama!'"


*                       *                     *

A North Korean farmer caught a fish in a river. He returned home happily and told his wife:
"Look! We can have fried fish tonight!"
"But we have no oil."
"Then we can have steamed fish."
"We have no pot!"
"Then broiled fish?"
"We have no wood."
"Sashimi?"
"We have no knife either."

The farmer angrily went back to the river and tossed the fish back in the river. The fish made a circle in the water, stuck out its head, raised its right fin and exclaimed:

"All hail Dear Leader!"


*                      *                       *

Kim Jong-Il and Vladimir Putin were having a summit meeting at a 20-story building. During a break, the two leaders made a bet about the loyalty of their guards. First, Putin called his guard Ivan into the room, opened the window and said: "Ivan, jump down."

Ivan replied in tears: "Mr. President, how could you do this to me? I have a wife and a son." Putin explained that he was only joking, and let Ivan out.

Then Kim Jong-Il called his guard Lee, and told him to jump. Lee started running toward the window. Putin grabbed him and said: "Are you crazy? You will die if you jump!"

Struggling, Lee replied: "Let me go! I have a wife and a son!"


*                      *                        *

A teacher of a North Korea elementary school took her class to the field trip to a farm, and saw a rabbit. The children who grew up in the city have never seen a rabbit before.

The teacher asked: "Does anyone know what this is?" No child knew. She gave a hint: "This is something you hear about it all the time from the stories you read and the songs you learn in school. It is on television a lot, too."

A child, after much thought, proudly replied: "Oh, I see. This is General Kim Jong-Il."


*                        *                           *

A leftist agitator from South Korea visited North Korea. To welcome him, there was a grand feast at Pyongyang Mokran-gwan. The feast had an amazing selection of rare food and drinks: roasted eel, a whole roasted calf, ginseng liquer...

The agitator was impressed and said: "I am very surprised. I have never seen this kind of feast."

The North Korean representative, in a quivering voice, replied: "Same here. Thank you so much, comrade. We will never forget this."


*                     *                       *

North Korean fishermen went out to the sea and got lost in a storm. They radioed SOS, but everyone was in despair because they knew that no help was coming in the storm just to save a few fishermen. But somehow the radioman was convinced that the help was on the way. The captain yelled: "Forget your stupid hope! Why would they brave this weather?"

The radioman replied: "They are coming. For each SOS, I added 'Kim Jong-Il is a motherfucker.' The Security Bureau will surely come to get us."


*                    *                      *

Kim Il-Sung University professor asked the students: "How many different economic systems exist in the world today?"

A student replied: "There are three. Our juche economic system, the capitalist economic system and the Chinese-style hybrid economic system."

The professor asked again: "Then among the three, which system will be victorious in the end?"

The student replied: "Um... I can't really answer that..."

The professor was outraged: "What do you mean? The answer is clear! Our juche economic system is the only system that will prevail over all other existing economic system and become victorious in the end!"

The student stammered and replied: "Yes, I learned that... but when that happens, which country will give us food aid?"


*                         *                           *

The United States and North Korea were having a meeting at Panmunjeom. At the meeting, an American officer stretched his leg and mistakenly touched the foot of a North Korean lady interpreter sitting on the other side.

"Excuse me, miss."

The interpreter blushed, and whispered to a lieutenant sitting next to her. The lieutenant then whispered to the colonel next to him. The colonel then whispered something to the general who was heading the North Korean delegates. The general got up, left the room, and called Pyongyang.

30 minutes later, the general returned to the conference room and whispered to the colonel, who whispered to the lieutenant, who whispered to the interpreter. The American officer was puzzled, because he did not understand Korean.

After all the whispering was over, the interpreter smiled at the officer and said in English:

"That's ok."


*                   *                      *

Kim Il-Sung went on a tour of the countryside and met an old man. Kim Il-Sung asked:

"When were you happier, before the revolution or after the revolution?"
"I was happier before the revolution."

Kim Il-Sung was displeased, but asked again:

"Why is that?"
"Before the revolution I had two pieces of clothes, but now I only have one."

Kim Il-Sung laughed and said: "That's it? Just because of clothes? There are many in Africa who walk around with no clothes at all."

The old man widened his eyes and said: "Africa had two revolutions already?"


*                        *                         *

A North Korean defector survived over all kinds of hardship, and finally entered South Korea. The National Intelligence Service searched his meager belongings, and found a well-kept photograph of Kim Jong-Il. The NIS agent asked: "Are you a spy? What is this picture?"

The defector replied: "I had to bring it just in case I became homesick."


Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

Friday, January 08, 2010

Thursday, January 07, 2010

Healthcare System in Korea?

Dear Korean,

I came across you blog from a reference to your "Fan Death is Real" post (which I LOVED btw, thanks for putting us expats in our place a little bit). I was wondering if you could explain how the Korean healthcare system works. It's amazing, efficient and dirt-cheap. I'm a Canadian, who avoids hospitals and clinics like the plague because back home you will sit and wait in an emergency room for 4 hours unless you are bleeding profusely from a major artery and have to wait at least 3 months to get an appointment with your doctor, never mind how long you have to wait for a specialist. Never mind how much everybody talks about how great our free health care system is. It is great believe me, to not have to give up your university career because you've been sidelined by appendicitis or a tonsillectomy. But it's completely backlogged, and all our nurses and doctors are overworked and medicine is ridiculously expensive. Since living in Korea, I've been amazed by the medical system here. Today I walked into an EMPTY throat specialist’s office with tonsillitis. Within 15 minutes I was out the door with a prescription in hand for less than 3500 won [= $3.50] and on top of that my medication cost all of 3200 won [= $3.20]! How? How does that happen? How does all the medical equipment, office space, staff and doctors salaries get paid for and still charge so little to the patient? Same goes for pharmacies. In Canada and America, it insanely expensive to get medication. How do the Koreans do it???

Lisa
Suncheon, Jeollanamdo, South Korea


Dear Lisa,

Very smart question strategy – you praise a post near and dear to the Korean’s heart (i.e. the reality of Fan Death) and then ask a current events topic. That’s the way to jump the line at AAK!

First, a caveat: the Korean has not been following the details of America’s healthcare debate at all, so he does not have a solid grasp of how the proposed Obamacare is supposed to work out.

Sorry Mr. President, the Korean just doesn't care.

Part of the reason why the Korean did not follow the debate was because the entire thing was so moronic: to the Korean, it is obvious that a country should guarantee its citizens a health insurance, and the cheapest way to achieve that is a single-payer system like Korea’s. Scores of advanced and semi-advanced countries in the world manage to do this without turning their country into Russia. (Unless, of course, if their country is Russia.) There is no point in watching a debate where the other side is arguing the sky isn’t blue.

Another caveat is that the Korean does not know much about how precisely European/Canadian healthcare systems work either, other than some broad-stroke knowledge. (Here is a tip for aspiring writers – write only about what you know. That way, you end up looking like you know everything.) So while the Korean knows that Korea’s healthcare system basically has the same structure as Canada’s, he can’t really talk about which details in Korea’s healthcare system that makes it stand out. All he knows is what he already knew plus some research.

At any rate, Korea’s healthcare system is absolutely beautiful. Basically, everyone is covered for everything (with some amount of deductible) as long as the procedure is not elective. As Lisa noted, the wait time is short and everything is dirt-cheap. It has been this way since 1989. The Korean works in the U.S. for a large company that provides top-rated health insurance, and it still sucks compared to the national health insurance in Korea. “Best healthcare in the world” his ass – what kind of best healthcare in the world makes the patient, half dead from crippling coughs and chills, call ahead to make sure that the doctor’s office nearest from the patient takes his health insurance? Stupid, just stupid.

Structure of Healthcare System in Korea

In Korea, doctor’s offices and hospitals are privately owned, except a small number of community hospitals. There is a national health insurance, funded by nationally levied tax, in which everyone must enroll. Private health insurance exists to cover expenses that the national health insurance does not cover.

The centerpiece of this structure is the national health insurance, governed by National Health Insurance Act. As the Korean mentioned earlier, every Korean citizen living in Korea (and a few others) are automatically enrolled in the health insurance. The only exception is those who receive “medical protection,” which is an out-and-out welfare system – essentially, everything is paid for and there is no premium. This is reserved for the extremely poor, refugees, children of independence fighters and other significant contributors to Korea, possessors of important intangible cultural products (e.g. artisans of very rare traditional ceramics,) and so on.

Everyone who is enrolled in the insurance must pay a premium. There are two avenues through which payments are made. Those who have a job pay half of the premium deducted out of their paycheck, and the employing company pays the other half. Those who do not have a job pay their premium directly to the death panel National Health Insurance Corporation, a government-owned corporation that administers the insurance. The two types of premium are roughly the same in amount, but not identical. The amount of the premium is determined like tax -- the more you earn, the more you pay. In 2009, on average, each family in Korea paid around $8,000 a year for the premium.

The NHIC is run by a number of committees, whose members usually are representatives of the medical community, taxpayers, the government, etc. For example, the board of directors that governs the entire corporation has 18 members, which is broken down as follows: the chairman is appointed by the president based on the recommendation from the Minister of Health, Welfare and Family; the chairman in turn appoints five members; heads of related governmental agencies take up four positions; unions, employer associations, consumer organizations, fishing/agricultural associations can each appoint two.

Under this leadership, the biggest function of the NHIC is to set the cost of every single medical procedure that the law covers. This is a big range, since the law requires coverage of all medical procedures except electives and certain other expenses, such as an upgrade to a nicer hospital room or food. Significantly, this covers medicine – which makes prescription medicine extremely cheap. [Updated with commenter Brett's point:] NHIC insurance also covers traditional medicine (herbal remedies, acupuncture, etc.) and other semi-medical practitioners, like chiropractors.

The Korean had pneumonia when he was a kid, and spent about a month in one of these rooms.

So this is how the whole machinery works, in a very simplified form. A patient visits a doctor. After diagnosis, the patient pays a small amount of deductible – usually a small percentage of the cost set by NHIC (which varies from the type of treatment and the type of doctors one visits) – to obtain a prescription. The patient takes the prescription to a pharmacy, where again she pays a small amount of deductible to get her medicine. Then the doctor and the pharmacist claim the full cost (which is pre-set by NHIC) of the visit to the NHIC. The NHIC pays the doctor and the pharmacist, out of the premium that every Korean has paid.

Although the national health insurance covers a lot, private health insurance companies still exist in Korea. Even with the national health insurance coverage, certain disease or chronic conditions – for example, cancer – can still be very costly for middle class Koreans, because the treatments for those diseases include many options that are considered elective, and the treatments tend to get drawn out while rendering the patients unable to work. Therefore, many Koreans also join a private health insurance that covers what the national health insurance does not cover, such as deductibles (which can get high, since it’s a percentage of the NHIC-set cost rather than an absolute amount,) lost wages, etc.

The Good

The benefits of this system are obvious. First, everyone gets affordable healthcare. This is huge, and cannot be stated with enough emphasis -- in Korea, everyone can visit just about any doctor for anything for less than $5 [fixed because of overstatement] relatively small amount of money. Koreans very frequently visit the doctor's office for any common cold. Often, this leads to early detection/treatment of a more serious illness.

Also, Korean patients almost never have to deal with any bureaucracy, since main exchange of paperwork happens between the doctor and the NHIC. As long as the patients can pay the deductibles, they can visit any doctor in Korea. Given that nearly every corner in the country can be traveled under three hours on a high-speed train, it is very easy to visit the best doctor in the country (who would likely be in Seoul) if anyone wants to.

On top of that, the whole system is really cheap. No one likes taxes, and Koreans grumble on the national health insurance fee as much as anyone. But Koreans on the whole spend about 6.3 percent of its GDP on healthcare, which is lower than Europe/Canada (which is around 10 percent) and a lot lower than America (which spends appalling 15 percent.) The low cost is partly achieved by having a single-payer system, which significantly lowers the administrative cost.

The Bad

But there is no such thing as free lunch. If the system is cheap, it means that it is squeezing savings from someone or something. Then where are the savings coming from (other than the single-payer administrative cost)?

First, the coverage under the Korean national health insurance is not as good as the European countries, especially when it comes to more expensive diseases. Given that Koreans generally pay less for premium compared Europeans/Canadians, NHIC tends to be more conservative on what type of procedure counts as covered. This is not a big deal with primary care where a procedure for common cold, for example, is straightforward. But this could pose a problem when it comes to a chronic condition or a complex disease like cancer where there are many extra tests, etc. that the national health insurance does not cover. (Which this makes cancer insurance a good idea for many Koreans.) It also does not help that these diseases/conditions drag on for years.

The end result is that while European/Canadian national health insurance pays up to 90 percent of the total medical cost, Korea’s national health insurance ends up paying around 55 percent of the total cost. While Korea does not have too many cases of a middle class family receiving treatment all the way to bankruptcy as happens in America, there are definitely cases where lower-middle class families do not invest in a private health insurance and later get bowled over by cancer treatment expenses. (Which is a popular recurring theme in Korean dramas.)

Second, doctors just don’t earn a whole lot of money. Korean doctors are well-off compared to the rest of the society, but they earn about half of European and Japanese doctors, and about a quarter of American doctors in PPP-controlled income. This is because even if you are the best doctor in the country, you still have to charge the NHIC-set price – and the NHIC price, compared to the rest of the developed world, is pretty low. There is some differentiation in the NHIC price that factors in the doctor’s expertise, the hospital’s facilities, etc., but that difference is not big. For each of the same medical procedure, Korean doctors can only charge one-eighth of what American doctors charge or one quarter of what European/Japanese doctors charge.

Doctors and pharmacists have some influence over the NHIC price through their representatives on the NHIC committees, and they actively lobby every year to raise the price. But they cannot be too vigorous in asking for a raise, since it does not look good for them in the eyes of the public given that they are still in a relatively high-earning profession.

This has real effects on healthcare. Think about it from the doctor’s perspective – if the price is fixed, how can they earn money? Broadly, there are three ways: (1) see more patients; (2) perform treatments that have a higher NHIC price or are not covered by NHIC; (3) find another way to get paid.

Pity us, we got a family to feed. 

Because Korean doctors are incentivized to see more patients, they often cram in as many patients as they can, in a practice derisively called “five-minute diagnosis.” As of 2005, each Korean doctor sees three to four times more outpatients than doctors in other OECD countries. Many Korean patients complain about this practice, as they do not feel adequately cared for.

Korean doctors are also incentivized to over-treat a patient or recommend more expensive treatment. For example, Korea is the world leader in caesarian delivery – a whopping 43 percent of all births – partly because doctors are more likely to recommend a c-section, which has the higher NHIC price. Korea also has more hospital beds, CT scanners and MRI machines than OECD average, partly because hospital stay and advanced scanning has the higher NHIC price. Koreans have longer hospital stays than the OECD average, for the same reason. One can argue under this system, patients who do not require extended hospital stay are wasting resources. Also, to avoid the grip of the NHIC price, top medical students often adopt a specialty that the NHIC generally does not cover, like plastic surgery or dermatology.

Doctors also look for other ways to get paid under this system, and the most common way is to receive kickbacks from pharmaceutical companies for prescribing their medicine. This practice sometimes leads to a pattern of over-prescription that has a direct consequence on the national health. For example, Korean patients are notorious for having high immunity against antibiotics, because very strong antibiotics are over-prescribed partly due to doctors’ profit motives. It is also somewhat common for doctors to form an alliance with certain neighborhood pharmacies and receive some amount of fee for referring to patients there to pick up their prescription, which can be considered an unfair business practice.

Lastly, because the patients can visit any doctor in the country, they often opt to visit the best doctor in the country for any petty ailment. So the best hospitals in Korea – like Seoul National University Hospital, Yonsei Severance Hospital, National Cancer Center, etc. – often have a significant waiting time not unlike the horror stories one hears about other socialized medicine countries.

Seoul National University Hospital, arguably the best hospital in Korea.

The Good, Again

While Korean healthcare system is far from perfect, the Korean thinks that its benefits easily outweigh the cost. This is especially so because even some of its perceived costs are, in fact, benefits when the national health is considered as a whole.

First, the complaint of “five minute diagnosis” is hardly a real, dire problem. By incentivizing doctors to see many patients at a primary care level, Korean health insurance is most likely preventing a more serious and more expensive disease down the road. Indeed, a “five minute diagnosis” that costs around $ 3 is a problem that 45 million uninsured people in America will gladly take. Same with the “crowded top hospitals” problem – the uninsured of America will gladly take a cheap visit to the nation’s finest hospitals even if the wait takes a few months.

Korea’s other problems are no worse than any other country’s. In fact, because there is a single entity in charge of overseeing the entire healthcare system, it is much easier for Korea to provide a systematic solution for a systematic problem.

Some may consider the fact that Korean national health insurance only covers around 55 percent of the total healthcare cost to be problematic. This may be true if one takes the idea of guaranteed socialized medicine seriously. But for fiscal conservatives with some measure of compassion for the plight of the uninsured, this could be an attractive balance. While corruption is definitely still a problem with Korean government, the NHIC is surprisingly efficient and well-run. It does a great job squeezing out maximum value out of the tax it receives. What’s not to like?

Got a question or a comment for the Korean? Email away at askakorean@hotmail.com.

-EDIT 1/11/2010- Two articles that show the limitations of Korea's healthcare system. First, a report that automobile accidents in Korea are a cause of poverty, partly because of the healthcare cost among other things. Second, Korea's intensive care unit rates very poorly even compared to countries like Indonesia or Malaysia.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...